春の木
生グラノーラ
2024
- AD,D Masayuki Terashima
「春の木」は、月形町でエディブルフラワーを栽培する、春木花き農園の加工品ブランド。その最初の商品がこの「生グラノーラ」。これ、どうしても説明が長くなる代物。蕎麦の実をベースにナッツやエディブルフラワーを混ぜたモノなんだけれど「RAW(ロー)フード」なんだって。つまり生ということなんだね。食材を生のまま低温でゆっくりと乾燥させるから、熱を加えると消えてしまう栄養分や酵素も最大限に残るらしい。香ばしい風味が野菜を食べやすくするから野菜嫌いの人に食べてほしいって。これをすべてパッケージで伝えるのは無理があるので、ポイントだけ短い文章で表示することに。正面には大きめに「生」と入れた。「生ってどういうこと?」と思えばきっと説明を読んでくれるかなと。エディブルフラワーがカラフルなので、文字も色分けして楽しい感じに。このグラノーラ、僕はヨーグルトにトッピングするのが食べやすくておすすめかな。
"Haru no Ki" is a processed food brand from Haruki Flower Farm, which grows edible flowers in Tsukigata Town. Their first product is this "Raw Granola". This is a product that requires a long explanation. It is a mixture of buckwheat seeds, nuts, and edible flowers, but it is "RAW food". In other words, it is raw. The ingredients are dried slowly at low temperatures while still raw, so it seems that the nutrients and enzymes that disappear when heat is applied are retained to the maximum extent. The fragrant flavor makes vegetables easier to eat, so they want people who don't like vegetables to eat it. It is impossible to convey all of this on the package, so I decided to display only the main points in short sentences. On the front, I wrote "raw" in large letters. If people think, "What does raw mean?" I'm sure they will read the explanation. The edible flowers are colorful, so the letters are also color-coded to make it fun. I recommend this granola as a topping on yogurt because it is easy to eat.